Prevod od "o tim stvarima" do Italijanski


Kako koristiti "o tim stvarima" u rečenicama:

Njegova obitelj je jako važna... pa mora brinuti o tim stvarima.
La sua famiglia è importante, perciò tiene a queste cose.
Ne znam ništa o tim stvarima.
Io non so niente di queste cose.
Ne vredi previše razmišljati o tim stvarima.
Non devo pensare troppo a queste cose.
A šta ti znaš o tim stvarima?
E cosa ne sai tu di questo argomento?
Mislim o tim stvarima, ali èudno je govoriti o njima.
Sì, io penso spesso a queste cose.
Šta ti znaš o tim stvarima?
Cosa ne sai tu di tali questioni?
"Ne znam ništa o tim stvarima".
"Di queste cose non so niente".
Neko drugi bi možda spustio, ali ja to ne bi uradila zato što znam dosta o tim stvarima.
Un altro al mio posto avrebbe riattaccato, ma io no...... perchéioquestecoselecapisco.
O tim stvarima se ne prièa.
E dai... No, aspetta, non si può parlare di certe cose.
Niko ti ne govori o tim stvarima.
E nessuno te l'ha mai detto.
Imaæemo vremena na pretek, da prièamo i o tim stvarima.
Ci sarà tempo per quel tipo di discorsi.
Baka i dede nisu voleli prièati o tim stvarima, onim koji nisu bili udobni, emocionalni, ili bilo kako stvarni...
Ecco, il nonno e la nonna non amavano parlare di cose che fossero scomode, emotive, o comunque... vere.
ne znam. slusaj, nemoras da brines o tim stvarima.
Non lo so. Ma non devi preoccupartene adesso.
Rekao sam Vam da ne smem da govorim o tim stvarima.
Gliel'ho detto, non posso parlare di queste cose.
Mislim, on ne voli da govori o tim stvarima.
Cioe', non gli piaceva parlare di quelle cose.
Da, pa, kako to da mi saznajemo o tim stvarima tek sada, u milionima godina našeg postojanja?
Sì, ma com'è che noi scopriamo solo ora queste cose, dopo milioni di anni della nostra esistenza?
Na putovanju do kuæe, Darwin je imao vremena da razmisli o tim stvarima.
Nel suo viaggio di ritorno, Darwin ebbe tempo per riflettere su queste cose.
Ti razmišljaš mnogo o tim stvarima.
Ti preoccupi troppo per queste cose.
Ne bi trebalo da prièa o tim stvarima.
Non dovrebbe parlare di queste cose.
Rekao je da je to Ijubav i da se o tim stvarima ne raspravlja.
L'ha chiamato amore. Cose come questa non sono aperte a discussioni.
Šta ti znaš o tim stvarima zapravo predstavlja mudrost deteta.
Ma la tua comprensione di queste cose rasenta quella di un ragazzino.
Ako previše razmišljaš o tim stvarima, izludjet æeš.
L'FBI deve pagare. Se pensi troppo a queste cose, finirai per diventare pazzo.
Rekla je da moram poprièati s tobom o tim stvarima.
Ha detto che dovevo parlare con te di questo.
Uh, da, uh, zašto se ne vidimo i porazgovaramo o tim stvarima.
Scherzavo. Perché non ci vediamo e ne parliamo?
Inaèe ne prièam o tim stvarima, ali tvoj prijatelj me je fino "provozao" jedne èarobne veèeri.
Non parlo di queste cose... ma il tuo amico mi ha fatto impazzire, in una magica notte di novembre.
Ne znam ja ništa o tim stvarima.
Non so nulla di questa roba, non ci capisco niente.
Oh bože, zašto vi cure uvijek želite razgovarati o tim stvarima?
Accidenti, perche' voi ragazze volete sempre discutere di ogni cosa?
Je li majka razgovarala sa vama o tim stvarima?
La mamma ve ne ha parlato? - No, papà!
Ako želimo biti prijatelji, Sookie, trebali bi prièati o tim stvarima.
Se dobbiamo essere amici, Sookie, dovremmo essere in grado di parlare di cose del genere.
Djetinjstvo sam provela slušajuæi njen razgovor o tim stvarima.
Ho passato l'infanzia... a sentirla parlare di queste cose.
Onda govoriš o tim stvarima za veèerom, pred mojom ženom?
E poi te ne esci in quel modo, a cena, davanti a mia moglie?
Genijalan potez te natera da razmisliš o tim stvarima.
Un golpe ti fa pensare a cose del genere.
Ako je njihov otac stavio te željezne strugotine, on zna više o tim stvarima nego iko od nas.
Se il padre ha messo la limatura di ferro, sa più lui su queste cose di ciascuno di noi.
Znaš šta je tvoja baka govorila o tim stvarima?
Sai cosa direbbe la tua abuela di queste cose?
Ali ne odluèujem samo ja o tim stvarima.
Ma non sono l'unico a prendere queste decisioni.
Proputovali smo zemlju i pokazali fotografije, i to je bilo putovanje kojim je započeo moj aktivistički rad, kada sam rešio da više neću ćutati, da ću pričati o tim stvarima.
Viaggiammo per il paese e mostrammo le immagini, è stato il viaggio che mi ha messo sulla strada dell'attivismo, in cui decisi di non stare più zitto, di parlare di queste cose.
Više nisam sam kada ustanem da pričam o tim stvarima.
Non sono più solo quando parlo di queste cose.
Da li imam filter za ovakve snažne slučajnosti dok pišem o tim stvarima?
E' perché avevo il filtro che trovo una grande coincidenza quando scrivo di queste cose?
(Smeh) Ne kažem da ne treba da stičemo znanja o tim stvarima - ja sam naučnik i mislim da treba da saznamo sve,
(Risate) Non è che non dovremmo conoscere queste cose, sono una scienziata, credo che dovremmo conoscere di tutto,
0.90797209739685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?